TAXI – Cele dou? cuvinte (Quelle due parole) sottotitoli in italiano
Le due parole Sono maschio, non sono per niente complicato Sono relativamente semplice; ciò che ho nel cuore ho anche nella mente. Sono aperto, dico tutto ciò che penso, meno … quando si tratta delle due parole Quelle due parole che vorresti sentire sempre tu Ma se non te le dico non significa che non… che non… Sappi che io… Io ci provo ma non ci riesco tanto, Credo non sia specificatamente maschile Però tenterò a sussurrarti: ti a…. Sono maschio, non sono geneticamente strutturato Per dire questa cosa. Parere mio. E sono convinto che è già capitato Ad altri prima di me; Tutti i miei antenati hanno dovuto cacciare, lottare, inventare La ruota e la lampadina, il televisore, la giacca in pelle con i chiodi Per farla breve, non avevano in mente le due parole Ma sappi che io Io provo ma non ci riesco molto Credo non sia specificatamente maschile Però tenterò a sussurrarti: ti a…. E non capisco perché non mi dai credito nemmeno quanto a un cane che ti ama, anche se non parla. Sul serio, non so cosa vuoi. Basterebbe che mi guardassi negli occhi Per sapere che io… Io provo ma non ci riesco molto Credo non sia specificatamente maschile Però tenterò a sussurrarti: ti a… Però tenterò a sussurrarti: ti a… mamma, che difficile è…no, ce la faccio! Però tenterò a sussurrarti: ti amo. Taxi – Cele doua cuvinte (Te iubesc) Sunt barbat, nu sunt deloc complicat Sunt relativ simplu; ce-am in inima am si-n minte. Spun deschis tot ce gandesc, mai putin …Cand vine vorba …
Argomenti simili:
- TAXI – Cele dou? cuvinte (Quelle due parole) sottotitoli in italiano
- Vasco Rossi – Senza Parole
- Elisa – “Anche se non trovi le parole” (new video)
- il matrimonio di leandro e carmen (sottotitoli in italiano)
- L’incredibile storia del leone Christian (sottotitoli in italiano)










@ape197474 Thank you for helping!
Non voglio fare la pignola neanche la sapientona ma la traduzione ha delle sfumature di espressione sbagliate a partire del titolo della canzone: “Cele dou? cuvinte …= ..in Italiano ” Quelle due parole”…(ps. io non sono ne ITALIANA ne RUMENA) complimenti bella canzone!!!
@XIonutXxXx de acord XxXx
frumos
te iu…bha ce greu e:))
4 oameni sunt curve sau transexuali =))
ador 1:45..il ador pe Vintila….
te iub..bai ce greu e
Doamne ce-mi mai place cintecul asta
) Iubitul meu mi-a spus despre sentimentele sale pentru mine anume prin cintecul asta
)
Cheloo e genial ..cu privirea aia a lui de /:) (ce dracu’ mai vor astia)
) .. Oricum..Super tare melodia. Felicitari
2:07 “e suficient sa te uiti in ochii mei” si el se uita de parca te-ar lua la bataie=)))) deci va dati seama=))
frate voi ziceti ca e atat de greu sa zici : TE IUBESC!
))sunt doar 2 cuvinte(cu toate ca inseamna foarte mult)
cel mai tare-i ultimu…!!!!!!!!!!
geniala melodia;)
tare ma topesc dupa te iu
tare ma topesc dupa te iu
soooper tare:X
0:37 – maruta are ceasu pe mana dreapta?
)
2:09 – care ochi?
)
@TheMegaboby da…inspirati …si la versuri si la videoclip si la varietatea de “neputinciosi” alesi “pe spranceana”
@Sabin9513 …daaa…. si eu ador straduinta lui Fodor… destul de naturala de altfel
…
@Sabin9513 …daaa…. si eu ador straduinta lui Fodor… destul de naturala de altfel
…
@papanash13 …. daaaa…si tricoul …potrivit cu versul …
Foarte reusita piesa!
Lascia un commento!
Categorie
Sponsor
Commenti Recenti
Link us
Articoli Recenti
Most viewed
Gli articoli top della settimana
Articoli casuali